03 junio, 2010

La Sauna en España y la Sauna Heinola

Redacté un post hace un tiempo ya sobre las saunas, esa típica tradición finesa. En el post contaba acerca de las costumbres y la forma de tomar una sauna con la intención de poderlo comparar con las saunas que he conocido aquí en España. Y tengo poco que decir. La experiencia aquí en España es bastante decepcionante.

Solo he conocido dos saunas hasta hoy día, ambas dentro de un gimnasio. La primera estaba en el gimnasio de la universidad, y aunque era chica no estaba mal; tenía su pequeño radiador con las piedras encima para calentar la sauna, pero no había cubo alguno con el que llevar agua a la sauna. El resultado era una sauna excesivamente seca y aunque no muy caliente, desagradable (por la falta de humedad). Al menos nadie te impedía llevarte una botella con agua y echarla a las piedras, aunque apenas llegarás a disfrutarlo, pues necesitarías mucha más agua y más tiempo para que llegue a un nivel agradable.

La otra sauna que conozco, aunque es más grande, es peor. Tiene una estufa mayor y mucha más potencia, pero está oculta tras los bancos y no hay piedra ninguna en donde echar agua. El resultado es una sauna a casi 100ºC con un 15%~20% de humedad. Según me comentaron, la sauna tenía un sistema que echaba vapor de agua al darle a un botón dentro de la sauna; pero desde que ese botón se rompió, nadie se ha preocupado de arreglarlo. El resultado es que aunque hecho de menos la sauna, en este país no voy, además de que salir a la calle a veces ya se parece bastante a una sauna.

Y cambiando radicalmente el tema, en agosto (del 5 al 7) se celebra uno de esos concursos tan graciosos que tienen los fineses, un concurso de permanencia en la sauna, la Sauna World Championship. Se celebra en una sauna de la ciudad Heinola (mapa), y podéis ver imágenes y algún vídeo (que no tiene desperdicio) en la página web. Incluso tienen una "canción" para el concurso, yo no he aguantado más de 10 segundos escuchándola, a lo mejor es otro concurso de aguante...

23 mayo, 2010

La historia del reloj

En cuanto he tenido un rato libre, en vez de seguir escribiendo los posts del blog que tengo a medio escribir, me he puesto un poco al día con los artículos de otro blog. Es un blog muy recomendable que trata los temas a un nivel muy detallista y todo muy bien relatado. A cambio tiene posts muy largos, pero no queda otra. La temática es muy variada, pero suele estar centrada en la ciencia. A todo aquel que tenga un mínimo interés en eso puede echarle un vistazo, seguro que no se arrepiente.

Lo último que he leído se trata acerca de la historia del reloj, y en general de los sistemas de medición del tiempo a lo largo de la historia. Se encuentra dividido en dos partes, una para la antigüedad y otra para la parte más moderna.

  1. Inventos ingeniosos – El reloj (I)

  2. Inventos ingeniosos – El reloj (II)

Son dos textos muy curiosos y que recomiendo, pero no vengo a eso. Vengo a coger dos trozos de texto que me han llamado la atención del segundo artículo. Copio parte del texto para captar un poco el contexto de la frase, que la marco en negrita.
El reloj de precisión dejó de ser sólo para unos pocos y fue de las masas. Irónicamente, el reloj más barato –de cuarzo– muchas veces es más preciso que el caro –de escape mecánico–, que sigue siendo a menudo un bien de lujo a pesar de ser menos eficaz que el otro. Pero no quiero dejar pasar la oportunidad sin hacer énfasis en esto: en muchas ocasiones, y ésta es una de ellas, la tecnología es el gran igualador, y supone una revolución social profunda a la par que discreta.
¿Por qué vengo a destacar el texto marcado? Pues porque es aplicable perfectamente a Internet. Y es que la lucha de los derechos de autor, la lucha por delimitar Internet y controlarlo; no es más que el intento de mantener el poder por parte de los que antes eran poderosos, en contra de aquellos que con la nueva tecnología ha encontrado el medio de ponerse si no más alto, a la misma altura que los poderosos. Se ha producido una revolución social que está igualando muchas capas sociales previamente separadas.

Y quiero especificar el hecho de que no se ha acabado, ese cambio seguirá durante cierto tiempo. De hecho, me temo que los cambios más gordos están por llegar. Y con cada revolución, hay cabezas que caen. Cada cual que lo interprete como prefiera.

Por otra parte, poco después en el mismo artículo, dice algo que también se relaciona con la tecnología y algo que mezclado con la revolución anterior puede crear una situación caótica en la sociedad.

En cierto sentido, habían superado a la propia referencia primitiva del tiempo, ya que en 1932 fue posible, empleando un reloj de cuarzo, medir variaciones en el período de la rotación terrestre: habíamos superado a la propia Tierra como reloj. Pero, ¡ay, qué efímera es la fama!, el cuarzo reinaría durante poco tiempo como sistema de máxima precisión (aunque sigue reinando hoy en día en cuanto al número de relojes). Ctesibio mantuvo su récord durante milenios, Huygens durante siglos, pero el cuarzo sólo lo mantendría durante unas pocas décadas. Y, mientras que Huygens fue superado en precisión por un factor de 60, el cuarzo fue superado por… bueno, paciencia.
Para comprender lo que dice el texto, hace falta un poco de conocimiento previo. Ctesibio fue el creador de un reloj increíblemente preciso para su época y sencillez (más datos en el artículo primero a quien le interese), obviamente su reloj recibe su nombre. Huygens creó el siguiente paso en los relojes, permitiendo mejorarlos drásticamente. La tercera revolución en los relojes, no hace referencia a nadie, sino al material con el que se construyen. Y por último, el siguiente paso, que no es mencionado en el texto, son los relojes atómicos.

Lo que quiero destacar del texto son las magnitudes del tiempo entre cada paso en la evolución de los relojes. Cada vez el avance se produce en un tiempo menor, mejorando por muchas veces más la precisión del paso anterior. Esto aplicado a la tecnología actual nos lleva a la ley de Moore, que sigue cumpliéndose a día de hoy. Pero también podemos aplicar la misma idea a gran parte de los descubrimientos que se realizan, cada vez mayores, en menor intervalo de tiempo.

El problema radica en que puede que llegue un ritmo de avance que suponga demasiado para nosotros mismos. Para empezar podemos no conseguir adaptarnos lo suficientemente rápido. Puede que esas revoluciones sociales que nos hacen asimilar cambios más bruscos de lo habitual, no nos sirvan tan bien en futuros avances, o puede que rueden demasiadas cabezas en una de esas revoluciones. Pero seguramente lo peor que nos pueda pasar, es que el avance se escape de nuestro control, y se ponga en nuestra contra. Y todos sabemos como acaba la historia en ese caso: "Skynet", "Matrix", "Un mundo feliz", o las historias de "Yo, Robot" son buenos ejemplos de esto...

No estoy en contra del avance científico ni tecnológico, al contrario, estoy muy a favor. Pero quizás este sea un buen momento para pararnos y reflexionar acerca de lo que estamos haciendo, para encontrar el mejor camino a seguir, y no desviarnos. Y con esto no me refiero solo a una discusión tan obvia como la del software privativo vs software libre, también es aplicable la misma idea de pararse a reflexionar con los avances científicos. Por ejemplo en la biología, especialmente manipulación genética y creación de vida artificial (busquese la noticia de que han creado una célula artificial recientemente, por ejemplo). Y no sólo se tiene por que quedar en el campo de la ciencia y la tecnología, también sería un momento ideal para pararse a pensar en la economía y nuestro sistema actual de mercado (aunque en este campo no se produzcan cambios radicales, los cambios de otros campos, como el de la tecnología, afectan a este).

Ahí queda lo dicho.

22 mayo, 2010

El gobierno español quiere quitar el derecho a voto de los expatriados

Hace exactamente un mes, puse un texto copiado del blog Big in Finland acerca de las intenciones del gobierno español de eliminar el derecho a voto de los ciudadanos expatriados. Tras bastantes retrasos y dificultades, he conseguido terminar la traducción del texto aquel, para expandirlo entre los que tienen más dificultades con el inglés. Aunque hay nuevas noticias al respecto, que no voy a tratar ahora mismo, voy a poner la traducción aquí y en el grupo de Facebook disponible.

El gobierno español eliminará el derecho a voto de los expatriados.

Cuando estaba en el colegio, mi barbudo profesor de historia preguntó en clase cuales de los ciudadanos españoles no tenían derecho a votar. Niños que eramos, pensamos de inmediato en aquellas personas que estaban mal de la cabeza, o convictos encerrados en prisión por crímenes graves. Todos nos equivocamos.

Nuestro profesor nos explicó que en España, todos los adultos tienen derecho a votar, y que ese derecho solo puede ser revocado a un individuo mediante una orden judicial.

Hasta este año.

Los dos partidos mayoritarios de España - que hoy día tienen en suma 323 parlamentarios del total, 350 - se han puesto de acuerdo en algo: que los españoles expatriados no podrán volver a votar en elecciones locales, regionales o generales. Un derecho básico y de los más fundamentales, eliminado. La democracia sólo para algunos.

Vamos a dividir la situación en partes.

El problema

La "ley de memoria histórica" fue introducida para compensar a los republicanos, así como a sus familias, que lucharon en la guerra civil española y que sufrieron las represalias del régimen dictatorial de Franco. Puedes verlo con más detalle en la Wikipedia.

Una de las ideas que esta ley
introdujo fue el derecho a adquirir la nacionalidad española de todos los descendientes de los republicanos exiliados. En los años siguientes se espera que alrededor de 300.000 personas se conviertan en nuevos ciudadanos españoles, muchos sin haber pisado jamás el país.

Además, y también relacionado con los españoles expatriados de la Guerra Civil, había un problema en algunos pequeños pueblos de
Galicia. En estos pueblos, los votos de los exiliados podía determinar el resultado de unas elecciones locales. De hecho, hay denuncias de fraude electoral por el uso de votos de exiliados ya fallecidos (dado que las embajadas españolas no recibían ninguna notificación oficial por la muerte de estas personas, nunca fueron eliminadas del censo, y en consecuencia, aún se consideraban como votantes válidos).

Así pues, hay dos problemas: un problema que introducía la nueva ley, y este otro problema local.

Como quiere el gobierno resolver estos problemas

En vez de resolver el problema local localmente en los mencionados pueblos y en vez de prevenir el problema introducido por la ley de memoria histórica restringiendo la capacidad de votar de los nuevos ciudadanos españoles (sólo dándoles el derecho si se mudan a España o pasan cierto tiempo en España), ellos (el gobierno y la oposición) deciden que le van a quitar el derecho a voto a 1,3 millones de expatriados españoles.

Por qué es esto tan malo

Lo que el gobierno está haciendo es convertir un problema local en uno nacional (incluso internacional). Están eliminando un derecho fundamental de los ciudadanos en vez de buscar soluciones reales.

El derecho a voto ha sido introducido gradualmente en la sociedad. Primero fue para los ricos. Luego se expandió a todo hombre que supiera leer y escribir. Después las mujeres. Y finalmente, todo adulto, incluidos los analfabetos. Algunos países tienen algunas restricciones como las mencionadas al inicio del artículo, pero no España.

La eliminación de este derecho central de la democracia para los expatriados está dividido en tres niveles. Los expatriados no podrán votar en las elecciones locales, las nacionales ni las elecciones al parlamento español.

Las elecciones locales deberían estar reguladas en toda la Unión Europea. Si tenemos libertad de trabajo en toda la unión, una directiva europea debería ser creada para transferir de una manera eficaz el derecho de voto de ciudad a ciudad sin que importe de que país se trate. Estas decisiones no deberían poderse tomar ni aplicar unilateralmente por un solo gobierno de la Unión.

Puedo comprender el por qué tendría sentido eliminar este tipo de voto: si no vives en una ciudad o pueblo, no estarías expuesto a las consecuencias de tu voto. Además, sería más difícil formarse una opinión informada sobre a quién conviene votar, considerando el hecho de que los expatriados no suelen estar familiarizados con las decisiones de los partidos a nivel local. Sin embargo, en lugar de eliminar el voto, debería ser transferido a otra ciudad.

Se puede observar una similitud con las elecciones regionales, pero es sin lugar a dudas más complejo. España está dividida en comunidades autónomas. Este tipo de organización es un compromiso entre una España centralizada y una descentralizada. Los poderes de cada comunidad son negociados con el estado.

La gente en España se siente muy identificada con sus comunidades. Cada una tiene su propia cultura, identidad e incluso su propio idioma. Es normal para un español en el extranjero decir que son españoles, pero de cierta comunidad, ¡y estamos orgullosos de ello!

Estos gobiernos regionales, además de negociar con el estado central, llevan a cabo campañas internacionales. Algo de lo que a nivel regional los ciudadanos deberían tener derecho a votar.

El último, y el más atroz, es la eliminación del derecho a voto a las elecciones generales. Los expatriados ya no podrían decidir que gobierno les representa. El gobierno nacional tiene un impacto directo en la vida de los expatriados, pues sus acciones van a ser la carta de presentación como españoles en el extranjero. Sus decisiones (las del gobierno) pueden romper o crear nuevas relaciones con otros países. Las decisiones que tome el gobierno español le importa a todos los españoles, incluso aquellos que no viven en España. Quizás no todo el mundo conozca a un español, pero todos pueden ver la polémica de la decisión del gobierno español. Si las acciones del gobierno tienen influencia en la opinión de los extranjeros sobre los españoles, y no tenemos el poder de influir en nuestro propio gobierno estamos pues, indefensos ante las opiniones que tendrán de nosotros.

El gobierno español y la oposición están actualmente "estudiando" la resolución final, pero está bastante claro que ambos partidos pretenden votar a favor de esta enmienda. En vez de resolver los problemas cuando todavía eran pequeños y podrían haber sido fácilmente resueltos, han creado un problema muchísimo mayor y más peligroso. Por primera vez los políticos españoles, y no un tribunal, eliminarán el derecho a voto de ciertos ciudadanos - 1,3 millones de ciudadanos.

¿Qué se puede hacer?

La gente que me conoce sabe que no me gusta quejarme. Prefiero hacer algo más que hablar; acciones que lleven a una solución y no lloriquear por algún asunto.

Así que como mi primera reacción, quisiera hacer que todos mis amigos internacionales sepan sobre este problema. Quiero que se lo cuenten a más gente. Ya se pueden encontrar a muchos blogueros españoles escribiendo acerca de este tema en Español, y he creído más oportuno llamar la atención de la comunidad internacional para que actúen con nosotros. Todos aquellos que crean que los derechos básicos democráticos deben prevalecer y no ser eliminados.

Todas las personas (no españolas) a las que le hablo de este tema, no tienen ni idea de que el gobierno español y la oposición están haciendo esto. ¡Tenemos que conseguir que más gente se entere y sea consciente del problema!

Tenemos que expandir el conocimiento de la situación, y quizás la Unión Europea le diga claramente a España que no debe quitar el derecho a voto de ninguno de sus ciudadanos.

Si estás de acuerdo con que no se debería quitar el derecho más básico de la democracia a los ciudadanos españoles expatriados, por favor ayúdanos. Copia este texto en tu blog.
Pon un link a este post. Grábalo en audio y compártelo. Pon una queja ante el parlamento europeo (si alguien conoce el modo correcto de hacer esto, por favor comentadlo). Escribe tu propia opinión en tu blog. El pueblo español necesita de tu ayuda. Os pedimos vuestro apoyo.

También puedes compartir tu opinión en audio para que se escuche tu voz. Pulsa en el botón abajo para enviarnosla.

Send me your track


Igualmente puedes ofrecernos tu apoyo uniendote en nuestro grupo de Facebook, "Support the Spanish Expats’ right to vote".

Muchas gracias.

20 abril, 2010

The Spanish government will withdraw the expats’ right to vote.

I'm gonna copy here a text I read at Big in Finland and I found quite important to spread. I didn't write it but I agree with what it says.

Back in high school, my bearded history teacher asked the class which Spanish citizens are not permitted to vote. Kids as we were, we immediately thought of adults who didn’t possess their full mental faculties, or convicts serving time in prison for major crimes.
We were all wrong.

Our teacher explained to us that in Spain, every adult has the right to vote, and that this right could only be withdrawn from an individual via court order.

Until this year.

The two main Spanish parties — who currently hold 323 out of 350 votes in the parliament — recently agreed on something: that Spanish expats will no longer be able to vote in local, regional, nor general elections. One of the basic and most fundamental rights of every citizen, gone. Democracy just for some.

Let’s break it down into parts.

The problem

The “Historical Memory Law” was introduced to compensate the Republicans who fought in the Spanish Civil war and who suffered reprisals from the dictatorial Franco regime, as well as their families. You can check the details in the Wikipedia.

One of the things this law introduced was endowing the descendants of exiled Republicans with the right to apply for Spanish nationality — applications which would be automatically granted. In the coming years it is expected that there will about 300 000 new Spanish citizens, many of whom have never even set foot in Spain.

Besides, and also related to the Civil War exiled Spanish citizens, there was a problem in some little villages on the north of Spain. In these villages the Civil War exiled vote could actually decide a local election. In fact, there were reports of electoral rigging using the votes of already-deceased exiles (since the Spanish embassies never received any official notice of death for these people they were never removed from the census, and thus were still considered valid “voters” while in fact being scam votes).

So there are two problems: a problem that the law introduced and didn’t prevent, and this local problem.

How the government wants to solve these problems

Instead of solving the local problem locally in these mentioned villages, and instead of preventing the problem introduced by the Historic Memory Law by restricting the ability to vote of the new Spanish citizens (only granting the right if they moved to and spend time in Spain) they (the government and opposition) decided to withdraw the right to vote from 1.3 million Spanish expats.

Why is this so bad

What they are doing is turning a local problem into a national (and even international) problem. What they are doing is turning their lack of foresight into something as outrageous as removing a fundamental right from the citizens they are sworn to protect.

The right to vote was introduced gradually. First for rich people. Then, it was expanded to every man who knew how to read and write. Afterwards to women. Finally to every adult, even the illiterate. Some countries have restrictions like those mentioned at the top of this article, but not Spain.

The withdrawal of this core democratic right that expats will be stripped of three degrees.

Expat can no longer vote in local, regional, nor national elections for the Spanish parliament.

Local elections should be something that is regulated throughout the European Union. If we have free movement of workers within the Union, a European directive should be created to transfer in an effective way the right to vote from city to city no matter which country the European person is living on. Nothing like this should be unilaterally decided and set by a single Government of the Union.

Here I can understand why it makes sense to withdraw this kind of vote: if you don’t live in a city, town, or village, you wouldn’t be exposed to the consequences of your vote. Besides, it would be difficult to have an informed decision on who to vote, considering that expats would not be familiar with the parties’ agendas at the local level. Instead of removing the vote, it should be effectively transfered, though.

A similarity can be drawn here with regional elections, but it is definitely more complicated. Spain is divided into Autonomous Regions. This kind of organization is a trade-off between a centralized Spain and a decentralized one. The powers of each region are negotiated with the State.

People in Spain have strong feelings for their particular region. Each of them has its own culture, heritage, and many even have their own language. It is common for a Spanish person abroad to say they are Spanish, but from a certain region, and we are proud of it!

These regional governments, while negotiating with the state also perform international branding campaigns. This is something at the regional-level that all citizens should have the right to vote for.

The final, and most outrageous of all, is the removal of the right to vote in national general elections. Expats will no longer be able to decide which government represents them. The national government has a direct impact in the lives of the expats, as their actions will be the business cards of the Spanish people abroad. Their decisions can build or break relations with other countries. Their resolutions are every Spanish person’s business, not just the ones who live in Spain. Not everyone may know a Spaniard, but they will know for sure the polemic decisions of Spain’s government. If their actions influence the ideas foreigners have about Spanish people, and we don’t have the right to influence our own government, we’re doubly-defenseless to the opinions they have about us.

The Spanish government and the opposition are currently “studying” the final text, but it is already quite clear that both parties intend to vote yes on this amendment. Instead of solving the problems when they were still small or could have been easily prevented, they have created a much bigger and more dangerous problem. For the very first time Spanish politicians, and not a court, will withdraw the right to vote from their citizens — all 1.3 million of them.

What to do?

People who know me are aware that I am not much of a complainer. I prefer doing over talking; actions toward solutions and not whining.

So, for my first action, I would like to let my international friends know all about this. I want them to tell even more people. You can already find many Spanish expat bloggers writing about this in Spanish, but I feel we need the attention of the international community to act together with us. Everyone who believe that basic democratic rights should be preserved and never reduced.

Every (non-Spanish) person I mention this topic to have no idea that the Spanish government and opposition are doing this.
More people need to be made aware of this!

We must spread the word together, and then hopefully the European Union will tell Spain loud and clear: you shall not withdraw the right to vote from your citizens.

If you agree that the basic right of democracy should not be withdrawn from Spanish expat citizens, please help us. Copy this text in your blog. Link to it. Record it on audio and share it. File a complaint with the European Parliament (if someone reading this knows the specific procedure to do this, please share it in the comments). Write your opinion about this in your own blog. The Spanish people need your help. I am asking for your support.

You can also share your opinion in audio so your voice is heard. Click on the widget below to send it to us.

Send me your track

Also you can show your support by joining the Facebook group Support the Spanish Expats’ right to vote.

Thank you.

16 abril, 2010

Lectura en un e-book (I)

De hace ya varios meses que me compré un e-book, compra de la que no me he podido alegrar más. Se trata de un HanlinV3, aparato original chino que ha sido exportado a España como el Papyre, que se ha hecho bastante conocido. Sin embargo, el precio del Papyre en España es de 300€ y yo este lo conseguí por Ebay por poco más de 200€.

Lo que se refiere a la tinta electrónica, nada os puedo decir que no se haya dicho ya en muchos sitios. Es como el papel, se lee muy bien, la pantalla es muy agradable a la vista, no molesta aunque te pases el día entero leyendo. Además la luz del sol no la hace ilegible como pasa con las pantallas de los teléfonos móviles o los portátiles. De hecho, como la pantalla no tiene iluminación propia, necesitarás luz externa, igual que un libro. Pesa poco y es muy cómodo de coger. La leche vaya...

Sin embargo siempre hay algún problema de por medio. Si los libros están en un formato pensado para los libros electrónicos (.epub o .fb2 entre otros), o incluso algunos tipos de ficheros sencillos (.txt, .rtf) se leerán sin problema. Lo malo son los .pdf, y por desgracia, son los más extendidos. El problema radica en que los archivos PDF fueron creados para ayudar a imprimir en folios tamaño A4, entonces el formato es bastante estricto (no tanto hoy día, hay libros que se leen de maravilla y son PDF). Mas para una pantalla pequeña como la del lector electrónico, el formato de los PDF puede resultar difícil de representar. Lo que vengo a traer es el resultado de abrir los peores archivos en PDF posible en el lector electrónico. Se trata de documentos escaneados y pasados a PDF con tamaño A4, con gráficas y otras cosas del estilo. Incluso algunos que no tienen texto, sino que son imágenes, fotos del libro casi.

Las pruebas consistirán en una serie de imágenes, desde la representación normal, a representación con zoom y formato apaisado, pasando por el zoom en formato vertical. Además mostraré la prueba con dos FW diferentes en el e-book, para ver cuales son las cualidades diferentes de cada uno.

Empezamos con un FW mezcla de muchos, adaptado por un usuario español del mismo e-book. Es el firmware Tirwal (llamada así por el usuario que se tomó el esfuerzo de montarlo). Si alguien quiere saber más sobre este FW, le recomiendo que se pase por el foro de http://lectoreselectronicos.com/

Primer archivo:
Es un archivo científico, tiene sus formulas, gráficas... Además el texto no es texto editable, es una imagen. Para obtener las imágenes he usado mi viejo escáner.

Primera imagen:
Aunque se ve bien, la letra es muy pequeña, hay que tener muy buena vista para poder leerla, y a riesgo de perderla... Por lo demás la gráfica y las formulas se ven bien. Si se hace zoom, el resultado es lo mismo, precisamente por que decía antes, no hay texto, solo es una imagen. En este FW el zoom del PDF solo reescala el texto aumentando su tamaño.


Segunda imagen:
Si ponemos el modo apaisado, el texto aumenta de tamaño y se puede leer mejor, yo no tendría problemas para leerlo, pero preferiría verlo un poco más grande. La página queda obviamente cortada en tres trozos (normalmente), el tercero es muy pequeño y tiene apenas una o dos lineas de texto.


Tercera imagen:
En este caso, si hacemos zoom, si hay un cambio, pero curiosamente a peor. El zoom produce que las imagenes se pongan de manera que entren en la pantalla enteras, que nadie me pregunte por qué.


Resultado: Lo mejor es ponerlo en modo apaisado, y para este archivo puede ser una manera de leerlo, aunque gente con mala vista no lo aceptaría.

Segundo archivo:
También es un archivo científico. Pero en este caso no son imágenes, es texto de verdad. Con lo que el zoom si hará algo.

Primera imagen:
El problema es el mismo que antes, el texto es pequeño, por lo demás la calidad no es mala.



Segunda imagen:
Si hacemos zoom, el resultado es un desastre... el motivo: las fórmulas, los caracteres extraños, que haya tablas en el texto, cualquier excusa es buena...


Tercera imagen:
El modo apaisado sin zoom, otra vez da el mejor resultado. El texto se ve un poco más grande, aunque quizás aún no sea suficiente para algunos. Al menos las fórmulas se ven a la perfección, ni se deforman ni nada. Si le aplicamos el zoom, el resultado sería la misma basura que antes, pero apaisada, así que me ahorro la imagen.



El resultado en ambos casos, siendo los peores archivos imaginables para este aparato, no es tan malo, se agradecería tener una opción para usar el espacio en blanco alrededor del texto para ampliarlo más de manera que el texto quede ajustado a los bordes, pero eso el FW no lo permite.

Como esto me está quedando un poco largo, dejo el otro firmware, que adelanto se llama OpenInkpot, para otro momento.

31 marzo, 2010

Resumen del viaje

He tardado en escribir el post por que entre que me he tenido que poner al dia en la universidad y el gimnasio, es que estaba destrozado... ¡la vuelta ha sido un tanto intensa! Y ya que estaba pues he esperado a tener preparadas algunas fotos (una "pequeña" selección que he hecho de las más de 700 que hice en el viaje). Os dejo para empezar las fotos:

USA trip


Os hago un resumen del viaje. Tras un viaje bastante agradable (considerando el número de horas fue bastante ligero), pasamos los primeros días en el estado de Vermont, el decimotercer estado, el primero en unirse tras los doce originales. Llegamos un viernes por la noche a nuestro destino final, South Royalton, con nuestro flamante Toyota rojo alquilado. Por allí nos lo tomamos con calma, el primer día tomamos un brunch alucinante (sirope de arce incluido) en un sitio cercano, incluso le hice una foto (que podéis ver en el álbum). También hicimos una excursión a pie cerca del pueblo, por la montaña. El paisaje, todavía nevado, me recordaba mucho a Finlandia, solo que no existía el inconveniente del idioma. Otro día hicimos una excursión a ciudades cercanas un poco más conocidas, Burlington, Montpelier y Hannover. Las ciudades no son demasiado impresionantes la verdad, preferiría haber visto más naturaleza, pero en dos días no daba mucho tiempo a más.


Brunch estilo Nueva Inglaterra


Paisaje estilo Finlandia


Aburridas ciudades vecinas XD


Ya el lunes por la mañana salimos de vuelta a Boston para dejar el coche y coger un autobús en dirección a NY. El autobús de la compañía china Fung Wah, de la que escuche algunos comentarios regulares, pero que a mi no me ocasionó ningún problema. También hay que decir que los autobuses de USA suelen ser un poco mejores que a lo que estoy acostumbrado en España (tienen incluso conexión wifi). El chino sin embargo no, pero era el más barato, $15 por ir de Boston a NY o al revés. Entre que teníamos que ir a Boston y luego coger el autobús, y que al entrar en NY nos pilló un atasco, acabamos llegando de noche. Ese día cogimos comida para llevar de un restaurante vietnamita y yo me di un paseo por la zona del puente de Brooklyn y el sur de Manhattan.


Atasco a la entrada de NYC


Los dos puentes más famosos de Manhattan


El resto de días era siempre más o menos igual, escoger un barrio, visitarlo, visitar a lo mejor algún museo, el Central Park, comer en algún sitio, quizás descansar un rato en el hotel y luego ir a otro barrio, cenar y salir a buscar bares con música en directo (algo que resulto muy fácil para lo que estoy acostumbrado). Algunas de las cosas que visitamos y son recomendables: el ferry a Staten Island (gratuito), no por ver Staten Island, sino solo por dar un paseo en el barco, pasas cerca de la estatua de la libertad (a la que no pude subir :( ) y tienes una bonita imagen de Manhattan. Subir al Empire State, es tan caro como sorprendente, nos costó $20 subir, pero merecía la pena, además conseguí subir a tiempo para el anochecer, lo cual lo hizo más bonito aun. Los museos de Metropolitan Museum of Art y el MoMa son increíbles, nadie debería perdérselos, y me quedé con ganas de visitar el Museum of Natural History, que tenía en exposición el cráneo de un pachycefalosaurus, además de la famosa (y falsa) ballena azul en el hall. Y no se me puede olvidar la visita al MET, una de las operas más famosas del mundo. No soy gran aficionado a la opera, pero esto la verdad es que me encantó, y ni siquiera fue muy caro. Así podría seguir hablando de todos los sitios que visitamos durante largo rato, pero mejor lo dejo para que la gente comente en las fotos de aquellos sitios que más le gusten.


Manhattan desde el ferry de Staten Island


La estatua de la libertad


Manhattan vista desde el Empire State


Anécdotas hay alguna, para empezar descubrimos un bar que nos gustó mucho y fuimos varios días. Todos los días ponían música en directo de algún grupo, yo me acerqué ha hablar con los músicos en algunas ocasiones. Me gustó especialmente la música de Colin Smith (http://colinsmithmusic.com/), y aunque todavía le queda mejorar también la de Rasan Allbritton (http://myspace.com/rasanmusic), de ambas podéis conseguir la música para escucharla en sus páginas. Además me hice amigo de un Neoyorkino negro de 2 metros y pico, que decidió ayudarme a llegar a mi destino cuando miraba en el metro un mapa de las paradas. No necesitaba ayuda, pero no está mal socializar un poco. Resulta que vive en el centro de Manhattan y me dio su tarjeta de contacto para que le llamase, cosa que no hice por que no tuve tiempo. Resulta que el tipo, al que llamaremos J. trabaja como Jefe Ejecutivo de una editorial de música... me he intentado poner en contacto por email, hasta ahora sin suerte.

Y algo que me hace gracia aunque es totalmente irrelevante. Sin motivo mientras paseábamos por mitad de Times Square por la noche, unas señoras quisieron hacer un high five al más puro estilo de la serie How I Met Your Mother. ¡Creo que estaban un poco borrachas! XD Y ya que menciono tal serie de televisión (para quien no lo sepa una SitCom (comedia ligera) muy divertida que recomiendo encarecidamente), visité el bar en el que se basaron los productores para hacer el de la serie. Se llama McGee's y está en la calle W55th, entre la 8th y Broadway St. por si queréis ir el día que paséis por allí. Tienen un cuadro de la serie a la entrada, como podéis ver en una de las fotos.

Ha sido un viaje genial, me lo he pasado muy bien y NYC me ha encantado; aunque es una ciudad enorme, a mi no me agobiaba como lo hace Madrid o Londres. Sin duda tendré que volver allí antes o después, para terminar de ver aquellas cosas que no he podido ver, ¡y quizás revisitar algunos sitios! Allí empezaré el roadtrip de costa a costa cuando lo haga :D

Totalmente recomendado.

06 marzo, 2010

Llegada a EEUU



Al fin estoy aquí. La verdad es que todo ha sido más fácil de lo esperable, y hasta ahora todo ha salido redondo. Los aviones han llegado no a su hora sino antes (saliamos a las 10:40 de Sevilla y llegamos a Boston en menos de 12 horas, sobre las 9:30 de la noche en Sevilla), los controles de seguridad han sido ligeros (no por ello menos eficaces) y en absoluto problemáticos. El Toyota Corolla rojo que nos ha tocado está muy nuevo y resulta un coche muy agradable de conducir (especialmente con el tema de la velocidad de crucero, que aunque lo conocía, nunca había tenido oportunidad de usarlo). El tema de las marchas, aunque un poco sorprendente al principio, es lo más fácil que he visto jamás. Y la llegada a South Royalton no ha tenido ninguna incidencia ni interés, excepto el atasco a la salida de Boston... (normal si pensáis que esta semana es fiesta en EEUU)

El jet-lag lo estoy sufriendo ahora mismo, de mientras escribo. Ayer me acosté a las 10:30 de la noche y estoy en planta a las 5 de la madrugada sin ganas de dormir. La buena noticia es que veré amanecer y haré alguna foto...

Por lo demás todavía no hay mucho que contar, alegría de reencontrarnos los amigos, mucho que contar... lo típico. Ya ire poniendo más cosas cuando pueda, ¡para empezar hoy vamos a tomar un brunch que se me hace la boca agua nada más que de pensarlo!

02 marzo, 2010

Future USA Trip

There's barely 3 days left to go to USA, so I don't think I'm gonna be publishing a lot this days. Although I'm not that sure, maybe, in those times while I'm traveling with the car or the bus, I might feel like writing, and later on publish it, maybe with some photos too.

I'll now sum up a bit the idea of the travel, and tell adventures some other time. To begin with, we are going to Boston, MA via Madrid. There we'll pick up a rented car (one of those Toyotas that suffered the gas pedal problem xD) to go to the small town of South Royalton, VT. We'll spend 4 days there, first one being the day we arrive, two other that we will use to know the surroundings and the last one to leave back to Boston. Unluckily we will be unable to visit Canada, although I was hoping I could play some Curling...

Back in Boston we'll leave the car and take a Bus from the Fungh Chung Wa enterprise, or something similar... It's a Chinese bus company that goes from Boston (and other cities) to ChinaTown in NY for 15$. As our hotel is in the same 'hood it's quite the best option for us (I've been already learning some basic stuff to say in Chinese :P). Once there, we will get set up in the hotel and go walking somewhere, and so it'll be the rest of the trip. Walking around Manhattan non-stop. For the time being I'm reading a guide to NYC, so I know most of the things that we should be seeing between other tips. But obviously we'll see the most touristy places. And let's see if we are lucky and we can get up the Statue of Liberty, that as I discovered recently, only 10 persons can go up the more than 300 steps at the same time to watch from the crown. And for doing that, you need to reserve the tickets through the internet the same day you go.

But anyway, I'll tell more things once they happen. And I'll post photos of course :D

See you soon!

Futuro viaje a EEUU

Me quedan apenas 3 días para partir a las Américas, así que el ritmo del blog va a decaer un poco. Aunque no estoy seguro, a lo mejor, en los ratos de viaje en coche y bus me da por escribir algún post sobre el viaje y en cuanto tenga tiempo lo subo a internet, quizás con fotos incluso.

Resumo un poco la idea del viaje y ya relataré aventuras en otro momento. Para empezar viajamos a Boston (en el estado de Massachusett), haciendo escala en Madrid. Allí cogeremos un coche que tenemos alquilado (un Toyota de esos que sufrieron lo del pedal acelerador [eng] XD) y pasaremos a ir al pequeño pueblo de South Royalton (en el estado de Vermont). Pasaremos los primeros 4 días allí, el día que llegamos, un par que daremos vueltas con el coche por los alrededores y el cuarto que volveremos a Boston. Por desgracia no tendremos tiempo de acercarnos a Canadá, con las ganas que tenía de echar unas partiditas de Curling...

En Boston dejaremos el coche y cogeremos un autobús de la empresa Fungh Chung Wa, o algo así... Una empresa de autobuses chinos que llevan desde Boston (y otras ciudades) al barrio chino de NY por 15$. Como nuestro hotel está en el mismo barrio chino nos viene muy bien el autobús (ya he aprendido algunas frases básicas en chino :P). Ya cuando lleguemos nos instalamos y salimos a dar una vuelta, y así pasaremos el resto del viaje. Andando por Manhattan sin parar. Estoy en proceso de leerme una guía de la ciudad, para poder ir a visitar las cosas que nos resulten más interesantes. Pero por lo menos veremos lo típico. Y a ver si tenemos suerte y somos de los pocos turistas que pueden subir los más de 300 escalones hasta la corona de la estatua de la libertad, que según he descubierto recientemente solo 10 personas (a cada vez) pueden subir arriba del todo, y hay que reservar previamente en internet (las reservas salen para cada día más o menos).

Pero bueno, ya contaré más historias del viaje cuando ocurran. Y pondré fotos por supuesto :D

¡Hasta la vuelta!

23 febrero, 2010

The Cosmonaut


Not long ago I found this movie project and I couldn't stop myself from advertising it, as I love the idea around it. Let's sum it up. The movie will be published under a Creative Commons license, so everyone will be able to share it, see it and even edit it. In order to get the money to make the movie, the authors are offering something that as far as I know (please correct me if I'm wrong) it's completely new and has never been done before. They let everyone to be a "producer" for a small amount of money. You won't really be a real producer, we could call it more like a passive producer. You'll put some money and you will appear in the credits (they'll be long, really long) and get the producer package (it includes stickers, one badge and a signed paper stipulating your position in the movie). There's some other merchandising, of course, helping way more to make the film.

As of today, they've got 1846 producers and some trailers you can watch in their web page. By the way, you can get bigger roles in the movie; if you give 1000€ or more you get to be an investor, owning a certain percentage of the movie (only 26% in sale).

I uploaded a photo with the content of the package sent (without stickers), and a pin from a U.R.S.S. space mission that I bought separately (it's small but really cool).


Producer package


"The Cosmonaut" web page

PD: as you might see, the paper included comes written in Russian, so I can only guess what it says.

Edit: You can find a translation of the certificate that I said was in Russian in the next web: http://elcosmonauta.es/certifikat/

El Cosmonauta


Hace no mucho descubrí este proyecto de cine y no he podido evitar el hacerle publicidad, pues me gusta mucho la idea que lo envuelve. Os la resumo, se trata de una película que será publicada con una licencia Creative Commons [en inglés] para que todo el mundo la pueda ver, compartir e incluso usar y editar. A su vez, para ganar dinero, los creadores han ofrecido algo que (que alguien me corrija si me equivoco) no se había hecho nunca. Esto es ofrecer el puesto de "productor" por una pequeña cantidad de dinero. En realidad no ejercerás de productor real, podríamos decir que es más bien el papel de un productor pasivo. Pones dinero para el proyecto, y a cambio sale tu nombre en los títulos (van a ser unos créditos muy largos) y te envían el paquete del productor (compuesto por una chapa, pegatinas y un papel firmado indicando tu papel en la película como productor). Por supuesto, puedes comprar merchandising ayudando en mayor medida a la realización de la película.

A día de hoy han conseguido 1846 productores y ya tienen varios trailer que podéis ver en su página web. Por cierto, también puedes llegar a ejercer un papel más importante en la película, si ayudas al proyecto con 1000€ o más te conviertes en inversor, y te haces dueño de un cierto porcentaje de la película (solo tienen en venta el 26%).

Os adjunto una foto con lo que envían (no están las pegatinas), y un pin de una de las misiones espaciales de la U.R.S.S. que compré aparte (es pequeñito pero está muy chulo).


Paquete del productor


Página web de "El Cosmonauta"

PD: como podéis ver, el papel firmado que dice (eso creo) que eres productor viene en ruso.

Editado: Podéis encontrar una traducción del certificado que decía venía en ruso en esta web: http://elcosmonauta.es/certifikat/ como bien indican en los comentarios.

19 febrero, 2010

Time of changes

In the world history there's never been a time in which so many changes have been going on as it is right now. The acceptance towards change, the reflexive search of alternate futures is key to the survival of civilization and maybe human beings. Ours is the first generation that has been raised with the ideas of Sci-Fi.

Carl Sagan - "Broca's brain" (Page 104 in the Spanish edition)


Carl Sagan


We are in a really important time of our evolution as species, we need to adapt as well as possible to all the changes we have been living for a while now. The Sagan's quotation I've wrote before is from his book "Broca's brain", published for the first time in 1974. Already then he managed to notice all the changes coming to the human society. Today it's obvious. How the day of tomorrow's going to be depends solely in how we do things today.

In my humble opinion, we're fucked, although time to time we can see some hope. We've got lot to improve, and a lot to do.

Época de cambios

En toda la historia del mundo no ha habido ninguna época en la que se hayan producido tantos cambios como en ésta. La predisposición al cambio, la búsqueda reflexiva de futuros alternativos es la clave para la supervivencia de la civilización y tal vez de la especie humana. La nuestra es la primera generación que se ha desarrollado con las ideas de la ciencia ficción.

Carl Sagan - "El cerebro de Broca" (Página 104)


Carl Sagan


Estamos en un momento crítico en nuestra evolución como especie, necesitamos adaptarnos lo mejor posible a todos los cambios que llevamos varias décadas acumulando. El texto de Sagan que os he copiado es de su libro "El cerebro de Broca", publicado por primera vez en 1974. Ya por entonces Sagan veía el cambio que se avecinaba. Hoy es evidente. Cómo será el día de mañana depende de cómo hagamos las cosas hoy.

Según mi humilde opinión, vamos de culo, aunque de vez en cuando se vea algo de esperanza. Tenemos que mejorar mucho.

16 febrero, 2010

The Sauna


Firewood Sauna


The sauna is between the most known habits from Finland, something that is taken really seriously by the inhabitants, so much that they even have a cultural asociation. Before I start telling you my stories, I give you the link to the Wikipedia article about the sauna, where you can find much more information than what I can tell you. Anyway, there's lots of people coming to the blog, searching for stuff about the sauna (mostly photos ¬¬) and I see Wikipedia has some restrictive rules about how to use a sauna, so I'm gonna give you my opinion and tell you about my experiences.

I'll start talking about the sauna in Finland, another time, in another post, I'll talk about the sauna in Spain. There's no building in Finland which has no sauna, usually there's one common sauna for everyone living in that building and you can reserve some time to use it by your own. There's also some days that you can use them without reserving it, with times separated for women and men. But there are some other buildings that have a sauna per apartment, anyway it's not that common since saunas take a lot of electricity. In both cases the use of the sauna is the same, it's a heater with stones on the top, where you throw water to get the steam. The only difference is the size of the radiator and the number of stones. There's usually a bucket and something similar to a big spoon to get the water out of the bucket into the stones. Also those typical wooden benches with different levels, if you want to "suffer" a bit more (the higher, the hotter).

You can see a good example with the buckets, the benches and all the stuff in the next photo:

The inside of a sauna


I do not have many photos of the inside of a sauna. Usually it is on and there's naked people inside, so it wouldn't be that polite to take photos, nor polite neither good for the camera! Actually, that photo is the only one I've got. And now that I mentioned it, about the nakedness in the sauna, Finnish people are really open minded about it, the sauna it's for purification of the body, it has nothing to do with sexuality. So it is common to share the sauna with your family, or closest friends and not to make different turns for both sexes. Although in case it is a mixed public sauna, you are obliged to have a towel or swimsuit. The other way around, no one is obliged to be naked, but it's not really well seen; you are going there to sweat, to clean yourself, so the clothes get in the way, and it gets really dirty. To have a swimsuit in the sauna, is one of those things tourists often do.

Other things about the sauna, well, normally there is another room to sit down and rest (also drink and change your clothes) and also some showers. If there's no shower that means that there's a lake close by. It is really important to have showers before going to the sauna, also after the sauna, and in the meantime! Every time you get a rest of the sauna, it is good (and nice) to have a quick shower (just water). If there's no shower, you've got the water from the buckets, so you can throw some over your head. If nothing is available, I bet you can throw yourself into the lake and swim for a little while. Also it is common to see people with soap, the Finns normally take a shower after the last time they got inside the sauna.

What about the time you must be inside the sauna? There's no more rules than never to stay longer than you want and feel okay. You've gotta guess how long you want to stay and how many times you want to go inside the sauna. That's completely personal. Be careful with braveness demonstrations, staying too long in the sauna may be dangerous, let the Finns show their sisu with their competitions.

There's few things left to tell, not all saunas are electric, there are many (usually far from civilization) that are wood powered. They are harder to use (you've gotta chop the wood) and it takes longer to warm up (start making the fire like half an hour to one hour before you want to use the sauna), but they have something special on them that makes them nice and worthwhile. For example, depending on the wood you use, the sauna will have different kind of smells. You can also fake the smell in electric saunas with a special liquid really common in Finland, they are supposed to be mixed with the water you'll use in the stones, and sometimes they come with a special stone with holes where you can pour the liquid too. A homemade trick is to use beer on the stone (not much, just a little), and it will smell something similar to toast bread, I loved that!

And to finish with this long post, I'm gonna tell you two Finnish habits related to sauna. First, easy and known, in the winter you can bath in a frozen lake (which previously had a hole made), or you throw yourself into the snow. I did it, it was okay, but nothing really great, it's more the fun of doing it with friends (by the way, don't stay longer than a minute in the water, usually a few seconds are more than enough, really, it could get bad). I still prefer to swim in a lake in the summer before the sauna. The second habit is less known, not done by tourists. It's about using some branches as a whip on yourself, it's a special kind of branch, don't remember the tree, but they say it is really good for the skin. I never tried, and I don't miss the idea of trying. You can see in the previous photo the branches in the bottom-right corner.

Well, it was long, but I had to explain before I could really complain explain my experiences related to saunas in Spain.

La Sauna


Sauna de leña


Entre las cosas más conocidas de Finlandia está la sauna, asunto muy serio para los habitantes del país. Tan serio como para tener una asociación cultural sobre esta. Nada más empezar os remito una vez más a la Wikipedia que tiene mucha mejor información de la que yo puedo dar (ingles y español).Sin embargo, llega mucha gente al blog buscando cosas referentes a la sauna (sobre todo fotos ¬¬), y por lo que veo en la Wikipedia, tienen unas instrucciones muy estrictas, así que voy a dar algunos consejos, y algo de mi experiencia.

Para empezar voy a hablar de la sauna en Finlandia, en otro post comentaré un poco de lo que hay en España. En Finlandia no existe edificio sin acceso a sauna, normalmente son saunas comunitarias que puedes reservar para uso personal durante una hora aproximadamente, o más. Y aparte hay días en los que puedes acceder libremente, un día para hombres, otro para mujeres. Pero hay edificios que incluyen saunas pequeñas dentro de cada apartamento, aun así no es lo común, pues una sauna gasta mucha energía. En ambos casos el funcionamiento suele ser el mismo, son saunas eléctricas, que calientan unas piedras en las que se echa el agua para crear vapor. La diferencia es el tamaño del radiador y el número de piedras. Dentro de casa sauna hay uno o dos cubos de agua con sus respectivos cazos o cucharones (como queráis llamarlos) con un mango alargado para coger agua del cubo y echarla a las piedras. Además están los típicos bancos de madera para sentarse, con diferentes niveles según cuanto quieras "sufrir" (más arriba, más calor).

Podéis ver los bancos con varios cubos y cuencos de una de las saunas que visité en la siguiente foto:

Interior de una sauna


No tengo muchas fotos del interior de una sauna, pues normalmente esta encendida y hay gente desnuda dentro, así que no es muy educado entrar con la cámara y hacer fotos, ni educado ni bueno para la cámara. La anterior es la única que tengo en realidad. Y ya que lo menciono, respecto la desnudez, los fineses son muy abiertos en ese campo, la sauna es un lugar de purificación que no tiene nada que ver con la sexualidad, así que es común compartir la sauna en familia o amigos muy cercanos sin separar por turnos de hombres y mujeres. En saunas públicas sí te obligan a llevar toalla o bañador, siempre que se trate de saunas mixtas claro. Por otra parte nadie te obliga a ir desnudo, pero no está demasiado bien visto; en la sauna se va a sudar, a limpiarse, y llevar ropa incomoda y además se ensucia mucho. Llevar bañador en la sauna es una de esas cosas que hacen los guiris en Finlandia.

Otras cosas a decir de la sauna, pues normalmente tienen una habitación aparte para sentarse a descansar (y beber) y cambiarse de ropa, y si no hay lago cerca, también tienen unas duchas. Es muy importante ducharse antes de la sauna, y después, ¡y durante! A cada ocasión que se salga de la ducha para descansar, está bien ducharse (sólo con agua) e igual para entrar de nuevo. Si no hay duchas está el agua de los cubos, echarse una poca por encima de la cabeza es bueno. Y si no, te tiras al lago y nadas un rato. La gente también aprovecha y se ducha al terminar en la sauna, así que no es raro ver que alguien lleve jabón.

Respecto a cuanto tiempo debes quedarte en la sauna, es algo personal. Cada uno debe sentir cuando necesita salir a tomar el aire o echarse agua fría. E igualmente cada uno debe decidir si quiere volver a entrar en la sauna. Tened cuidado con las demostraciones de valor y los retos de a ver quien aguanta más, eso dejadlo para los fineses y sus concursos (algún día hablaré de esto).

Poco queda que contar, no todas las saunas son eléctricas, todavía hay algunas (sobre todo en lugares lejanos de la civilización) en las que se usa leña para calentar las piedras. Son mas trabajosas (hay que cortar la leña) y tardan mucho más en calentar (conviene encender el fuego entre una hora y media hora antes de querer tomar la sauna), pero tienen un encanto especial, además de que dependiendo de la madera que uses la sauna tendrá un olor u otro. Esto de los olores se puede conseguir con unos líquidos concentrados que se echan en el agua para las piedras. Se venden mucho en Finlandia y normalmente están acompañados de una piedra especial con agujeros para echar el producto. Un truco casero es usar cerveza, si echas un poco en las piedras, la sauna olerá a pan tostado, pero no echéis mucha, un poco es suficiente. ¡Me encantó eso cuando me lo enseñaron!

Ya para terminar voy a contar dos costumbres muy finlandesas relacionadas con la sauna. La primera es sencilla y conocida, cuando es invierno, sales y te metes en un lago helado (al que previamente se le ha hecho un agujero) o te tiras a la nieve (no os quedéis más de un minuto, normalmente unos pocos segundos son suficiente). Yo lo hice, y tiene cierta gracia, pero sigue siendo más agradable lanzarse al lago cuando es verano. La otra costumbre es menos conocida y no la practican los turistas. Se trata de fustigarse, darse latigazos en el cuerpo con unas ramas de un tipo especial. No recuerdo de que árbol tenía que ser, pero podéis ver las ramas en la foto anterior, abajo a la derecha. Nunca lo puse en práctica, y no lo hecho en falta la verdad.

Ha sido un post bastante largo, pero tenía que explicar un poco antes de poder criticar explicar mis experiencias en las saunas españolas.

12 febrero, 2010

Finnish Flag Days Calendar

A long time ago I wrote (in Spanish) about the Finnish flag, its history, the days you've got to hang it up... And long after that I decided to move the info about the Finnish Flag days to a public Google-Calendar with information about every day and everything. So today I'm bringing that calendar here, in case you want to add it into your own calendar. All the information is written in English.

You can find the calendar clicking here. And if you want to add it to your calendars, you have to press in the bottom-right corner, where you see a '+' followed by "Google Calendar".

I've remembered about this calendar thanks to a post of BigInFinland (Spanish blog about Finland, one of the best in the web in Spanish). The post is about the Sami National Day. And I found out that Sami population raise their flag in this day, between others. So now I'm gonna add all the information about Sami Flag Days too, luckily not too many.


Sami Flag



Finnish Flag

Calendario de los días de la bandera finesa

Hace ya mucho tiempo escribí acerca de la bandera finlandesa, un poco de su historia y los días que es obligatorio colgarla. Un día por aburrimiento y nostalgia, decidí crear un calendario en Google-Calendar con todos los días e información sobre el motivo para colgar la bandera. El calendario lo hice público pero apenas le di publicidad. Así que aquí lo traigo para que quien lo quiera seguir pueda añadirlo a su propio calendario. Por cierto, la información está toda en inglés, por el tema de internacionalizarlo un poco.

Podéis encontrar el calendario pulsando aquí. Y si queréis añadirlo como otro calendario al vuestro propio, tenéis que pulsar abajo en la derecha, donde aparece un '+' seguido de "Google Calendar".

Me he acordado del calendario por un post de BigInFinland, en el que se habla de el día nacional de los Sami. Y he descubierto que es uno de esos días en los que los Sami cuelgan su bandera. Así que he decidido ampliar el calendario y empezar a poner información de los días de la bandera Sami también.


Bandera de los Sami



Bandera finesa

08 febrero, 2010

ComicAgg and CBML

Now that I'm back in the blog, I'm gonna advertise myself a little bit. I'll start with CBML (short form for Can't Believe My Luck), a comic strip a friend of mine has been doing for some years already, and in which I've worked most of time as a translator. Although once I draw one and there are more to come.

So don't forget to pay a visit to http://cbml.es and leave some comments, you'll make us happy! :D

Second, I wanted to give you a really useful link to a great web application to follow web-comics. It's an app that a friend of mine did a while ago to follow comfortably his favourite web-comics, and everyone around him started using it too. It's grown quite a lot since then I think, although I don't have numbers on how many users or anything. But at least the number of web-comics has increased a lot and every few days there are more and more new comic pages added. I don't only tell you to use it because a friend did it, I recommend it because it is really useful if you have lots of web-comics you like and follow. I have around 40 or 60 new comics every day to read, I would have never been capable of following so many if I had to visit each website one by one. And by the way, one of the comics you can follow is CBML (English version included).

So you know, if you like web-comics, visit http://comicagg.com and create an account for you.

ComicAgg y CBML

Voy a hacer un poco de autobombo, aprovechando que estoy escribiendo de nuevo en el blog. Para empezar quiero recalcar que las tiras de CBML siguen su curso, han cambiado mucho y han pasado muchas cosas, incluso llegué un día a hacer una tira yo mismo, y hay alguna más en proceso...

Así que no os olvidéis de pasar por http://cbml.es y dejad algún comentario que siempre hace ilusión xD

Segundo, quería pasaros una dirección genial para todos los que leáis web-comics. Es una aplicación web que ha hecho un amigo (saluda Esú) que sirve para seguir distintos comics en una sola página web. No la recomiendo por que la haya hecho mi amigo, sino por que es genial... en cierto modo es como un agregador de RSS, pero específico para ver imágenes. Además la base de datos aumenta cada poco tiempo, y hay muchos más web-comics hoy en día de lo que es recomendable seguir... yo cada día tengo entre 40 y 60 nuevos comics para leer, resulta difícil ir al día. En esa página tenéis algún comic que ya en su día aconsejé (XKCD) y también está CBML, tanto la versión española como la inglesa.

Ya sabéis, si os gustan los web-comics, visitad http://comicagg.com y haceos una cuenta.

04 febrero, 2010

My blog ain't dead yet

It's been more than a year since I wrote in my blog, but if you're reading this, you mostly don't care, as I wrote in Spanish before. It's been a long year and many things have happened, I'm not here to sum them up, I've come to start over again.

For a long time I've been thinking what should I do with my blog, since I came back to Spain from my Erasmus year I haven't been feeling like writing much. Finally, I've put myself to write again, but I won't say how often will I do it, it'll be most probably irregular, but I prefer to write interesting stuff than just stupid things to fill the blog.

But mostly two reasons have pushed me to write again. First, I got an N900 from Nokia with Maemo in Maemo Barcelona-Long-Weekend and I've been testing an app to write in blogs (called MaStory, really cool). Actually, even though the phone is pretty expensive, I wouldn't doubt to buy it if I had none. It's plainly the best phone experience I've ever had, closer to a netbook than a phone actually. I haven't tested the NexusOne, but as far as I know, the N900 is the best out there.

Second reason, this blog was created to narrate my adventures around the world, and I'm travelling in less than a month. I'm gonna go to USA to visit a friend and I'll use the blog to tell stuff about the trip and upload photos. I'll tell more in the upcoming days.

Well, that's mostly what I wanted to say, I don't know how many people out there might be interested in having the blog in English, so please say some words if you want me to keep writing with both languages. Consider it will be a bigger effort for me, as I manually translate the posts, so if I don't see interest in the English version I'll stop writing in it. Also, I'd appreciate a bit of info on what you might prefer reading, it could be about the books I've read and I feel I should tell the world, TV-shows, technology (N900, FreeRunner, Hanlin e-reader...), continue with Finish stuff... I'll be writing what I feel I've gotta write, but your opinion is important for me and it might push me as well to write about something else.

PS: I forgot to mention that I'm using Twitter and you might as well follow me to keep up with stuff I do, anyway I mostly use it to keep in contact with people.

Y el blog sigue sin morir

Fue hace ya mas de un año que publiqué la última entrada. Desde entonces he tenido o cosas que publicar pero ni tiempo ni ganas de redactar, o bien, nada que decir cuando pensaba en escribir.

Durante mucho tiempo pensé en abandonar definitivamente el blog a su suerte. Mas siempre me he resistido a hacerlo. Hoy he decidido que era hora de escribir algo y revivirlo un poco. Voy a seguir escribiendo en el blog, pero no quiero establecer ningún ritmo temporal específico. Por contra escribiré cuando tenga algo que decir; prefiero escribir algo de calidad (toda la que yo puedo ofrecer), a escribir cualquier chorrada que se me ocurra por que "tengo" que escribir cada X días.

Pero hay dos motivos especialmente que me han hecho escribir. Primero que lo hago desde el movil, estoy probando una aplicación (llamada MaStory y que es muy completa) para Maemo en el N900. Tuve la suerte de que me tocase uno cuando fui al Maemo Barcelona-Long-Weekend. Y aunque es muy caro despues de haberlo probado creo que lo compraria si no tuviese uno. Seriamente, es el mejor teléfono que he visto nunca, a falta de ver un NexusOne que no tiene teclado físico. De hecho más que teléfono es un ultraportatil muy pequeñito.

Segundo, el blog lo cree para narrar mis aventuras en el extranjero, y en menos de un mes salgo de viaje durante una semana y pico. Me voy a EEUU y me hace un montón de ilusión. Así que usare el blog para contar cosillas del viaje y poner fotos. Pero ya hablare más de eso en otro momento.

Bueno, eso es lo que venía a decir. No espero tener muchos lectores dado todo el tiempo que he estado sin escribir, pero a los que haya, ¿qué os gustaría que hiciera en lo subsiguiente? Que terminase de escribir los posts que tenía preparado de Finlandia, que escriba sobre los libros que encuentre dignos de mención, que hable de mi libro electrónico, que hable de Maemo y el N900, de mi abandonado FreeRunner... lo que más queráis ver por favor ponedlo en los comentarios y a eso dedicaré más esfuerzo.

PD: perdonad si veis faltas de ortografía o tildes o lo que sea. Escribiendo en el móvil no es fácil evitarlas.

PPD: Se me olvidaba decir, que si queréis seguirme en mi día a día más común y leer las paranoias que se me ocurren podéis hacerlo con Twitter, mi cuenta es "yprum" (que sorpresa).